Archivované diskuze jsou určeny pouze ke čtení.
Oslovujeme, voláme...
Možná už tu to někde bylo, tak snad mi prominete případné zdvojení…
Jak vás oslovují vaše děti?
Moje holčičky mi dlouho říkaly jen “maminko“, manžovi “tatínku“ – občas teda na něj volaly “Petve, Petve!“ – to když mě chtěly podpořit v mém úsilí manži se dovolat.
Teď, na konci prvního roku ve školce, mi začaly holky říkat “mamko“. A přiznávám, je to takové zvláštní…
No a ještě řešíme jednu záležitost – že holčičky, když mluví přede mnou o manžovi, tak kolikrát neřeknou “tatínek“ nebo “taťka“, ale prostě “on“. Tak v tomto je opravuji, aby používaly příslušné podstatné jméno a ne jen zájmeno (a přesně si pamatuji na obdobnou situaci, když jsem já byla v jejich věku. Akorát mě tehdy rodiče tolerovali jen oslovení “maminko“ či mami, “máma“ mi neprošla. Až v poslední době jsme se se sourozenci ustálili na “mamce“.)
A jak se oslovuje u vás?
U nás je zatím maminka a tatínek,táta. Když prcek něco potřebuje tak je to mamíííííííí:-)
Líbí se mi oslovení maminko,ale myslím,že to taky přirozeně přejde do nějaké kratší formy-tak se nechám překvapit. K
Možná už tu to někde bylo, tak snad mi prominete případné zdvojení…
Jak vás oslovují vaše děti?
Moje holčičky mi dlouho říkaly jen “maminko“, manžovi “tatínku“ – občas teda na něj volaly “Petve, Petve!“ – to když mě chtěly podpořit v mém úsilí manži se dovolat.
Teď, na konci prvního roku ve školce, mi začaly holky říkat “mamko“. A přiznávám, je to takové zvláštní…
No a ještě řešíme jednu záležitost – že holčičky, když mluví přede mnou o manžovi, tak kolikrát neřeknou “tatínek“ nebo “taťka“, ale prostě “on“. Tak v tomto je opravuji, aby používaly příslušné podstatné jméno a ne jen zájmeno (a přesně si pamatuji na obdobnou situaci, když jsem já byla v jejich věku. Akorát mě tehdy rodiče tolerovali jen oslovení “maminko“ či mami, “máma“ mi neprošla. Až v poslední době jsme se se sourozenci ustálili na “mamce“.)
A jak se oslovuje u vás?