Archivované diskuze jsou určeny pouze ke čtení.
Mně - Mě, pomozte, zapomínám česky
Vždycky jsem měla ráda český jazyk a s mluvnicí nebyly problémy. Nedávno jsem však zjistila, že mé IQ s hlasitým svistem míří někam dolů. Mám problém. MNĚ a MĚ. Našla jsem si to v pravidlech, několikrát jsem si to nechala vysvětlit, vždy to však zapomenu. Nemáte některá nějakou šikovnou mnemotechnickou pomůcku? A jinak, co vy a ČJ, povede se vám také občas nějaká ta perla?
Na http://www.pravidla.cz je diskuze i diskuse, ale i režisér a režizér a to je odporné!:-(
Tak děkuji za vysvětlení… 🙂 Většinou problémy nemám (zásadní chyby kromě překlepů snad taky nedělám 🙂 ) ale zrovna mě -mně – s tím jsem problém měla – a nijak ho neřešila :))) Takže děkuji za vysvětlení.
Co se týká médií, to je kapitola sama pro sebe – bohužel.
V psané mluvě mě taky nadzvedávají hrubé chyby v “i“ “y“ … výrazy v nářečí beru… ale co mi vadí na zdejší mluvě, to jsou výrazy typu: “dám si dva piva“ nebo “Uvař játru“. Uááááááá! To mi vadí hrozně.
Jo, a “diskuse“ může být se “s“ i “z“ – s je trochu archaičtější tvar – ale ne dostatečně archaický 🙂 – učili jsme se to ještě my a nějak mi to “z“ prostě nesedí…
Jejej, omlouvám se, patří to do jiné diskuze… a nevím, jestli to můžu nějak smazat….. 🙂
Matildo, slunečníky se dají koupit taky na internetu. Zkus si do vyhledávače zadat “slunečník na kočárek“ a už můžeš jenom vybírat.
Já mám univerzal Babypoint – tenhle:
http://batolata.mimishop.cz/detail.php?zbozi=325744
Ale je jich více typů…. za různé ceny….
Peťko myslím,že obojí je možné..diskuse se S je podle mě archaičtější tvar.používá se tedy spíše diskuze.K
Mě hrozně vadí zlozvyk při podepisování..kdy je z češtinského hlediska vhodnější se podepisovat první křestním jménem a pak příjmením-tak jak to používáme v běžném životě a kolikrát je to na formuláři předtištěno naopak-ale to asi bude tím,že mi to profesorka vtloukala do hlavy:-)
Pamino:-) dobrá otázka,já bych ,,jej“ moc nepoužívala a spíše u osob než u věcí.
ctiradko a co potom taková čarodějka bez háčku:-)))) to je chudina:-))) od slova čáry,dění..
v tv je to dost smutné,když v hlavních zprávách komolí a to jim to prosím napíšou …tak nevím,vždycky rostu…
Švýcarové hráli…místo Švýcaři hráli..
postavili jsme spoustu dětských hřiští..místo hřisť :)))
Tak já se přiznám, že i když jsem maturovala z čj za 1, nějaká ta hrubka se mi vloudí. A to pak kolikrát kroutím hlavou, jak jsem to tak mohla napsat! 🙂
Vadí mi: KDYBY JSTE, KDYBY JSI – místo kdybys a kdybyste.
Dost často dostanu dopis, například z úřadů, i od učitelek apod..a je napsáno…paní xxx kdyby jste byla tak laskavá….A to opravdu koukám!
Nicméně se musím přiznat, že jsem zapomínala dělat při psaní MEZERU za čárkou. Od té doby, co mi to jedna hodná dušička opravila, už na to nikdy nezapomenu! A často to vidíme, třeba i tady na VD. Prostě ve větě, když udělám čásku, udělám i mezeru! ☺
A snad mi tady jedna fajn baba promine, ale špatně se mi čte, když někdo nepíše na začátku věty velké písmeno. Nebo když někdo nepoužívá diakritiku. I když chápu, že se tak píše určitě rychleji…:-)
A holky, mám otázečku.
Je správně DISKUSE nebo DISKUZE???
Mám pocit, že je možné použít obojí? :▬)
Piškotko, já vím, že s a z se řídí určitými směry, nicméně si tyto pravidla nějak nejsem schopná zapamatovat. Jediné, co si pamatuju, že dohromady je “s“ a shora dolů je “s“, ale ty výjimky, to fakt nevím…..
No, třeba se to naučím, až bude syn chodit do školy… 🙂
A co takhle “veRLyba“ (ačkoliv se jedná vlastně o velkou rybu)
Nebo “perNaMentka“ (ale zájem je když už tak “permanentní“, někoho mám v “permanenci“ apod.).
Ale taky vidím, jak musím trénovat – to, co jsem dřív psávala automaticky, dnes kolikrát přemýšlím a váhám.
A tak čtu a čtu, abych se udržovala v kondici.
;o)
S a Z se řídí určitými směry: tam, kde je směr shora dolů, dohromady, a z povrchu pryč, tam se píše “s“ – např. spadnout, shromáždit se, srazit se, sletět, smazat, smýt, a pokud je změna stavu – píše se “z“ – ztmavnout, zčervenat, ale pak netuším, proč se teda píše shnilý se “s“, nebo ne? Těch podmínek je u tohohle víc, ale už si je fakt nepamatuju a školáka doma ještě nemám :o)
Jinak Pamino, “jej“ a “ho“, já ti nevím, píšu to jak se mi zlíbí, myslím, že obojí je správně, ne? “Ho“ zní trochu hovorově, ale používá se myslím častěji. “Jej“ používám spíš tam, kde chci být hodně spisovná, v běžné řeči ale ani ne, hlavně ne tady u nás, u Ostravy, bych vypadala jak slušňačka, říct: Ukažte mi ten svetr, koupím si jej 🙂
Jo a ještě jedna věc mi vadí a to je rozšířené i v médiích – naprosto běžně.
Je to pátý pád – oslovujeme voláme….
Prostě když někdo neskloňuej osloveví, to mi vadí. Jako “Dobrý den pane Novák“, míslo “Dobrý den pane Nováku“, nebo “pane Novák, jak se máte?“…apod…To mi vadí hrozně. Já totiž dělala na call centru, hovorů jsme měli několik desítek denně a brali mě “mory“, když jsem to slyšela ze všech stran.., to oslovování zákazníků.. A nikdo s tím nic nedělal, protože ono to nepřijde lidem už ani divné, když se takto oslovuje naprosto běžně v TV, třeba i v rozhovorech ve zprávách, nebo v reportážích, prostě všude… Spíše výjimečně se člověk setká s tím, že někdo oslovuje správně….
A ještě jsem háklivá najednu věc, a t je slovo čarodĚjnice. Prostě všichni (skoro – opět běžně i v TV) se říkají čarodejnice, místo čarodějnice. A to mě strašně vadí… Přece je čaroděj – čarodějnice, ne čarodej – čarodejnice!!!!