Archivované diskuze jsou určeny pouze ke čtení.
Jak to máte s jazykovou vybaveností?
Já mám moc ráda angličtinu, celou gramatiku mám probranou asi 3x, kolikrát jsem na kurzech a ve škole jela od začátku ani nevzpomínám. Ted chodím u nás v našem pidi městečku na kurz do třídy “pokročilí“-jsme pokročilí do té míry, že jsme právě začali probírat min. čas slovesa “to be“ :))
Je mi trochu trapné, že jsem před ostatními tak napřed, ale je to pro mě aspoň příležitost vypadnout jednou týdně z domu, navíc s takovým “ušlechtilým“ cílem 🙂
Němčinu mi zněchutila učitelka na gymplu, která nejen že vypadala jako obří vězeňská dozorkyně,ale používala i brutální praktiky (tahání za jemné vlásky na krku a hrubé oslovování příjmením “Šmíďáku“, ..) , v kombinaci s německým jazykem mi to dodnes nahání hrůzu.
Latinu učila snad stoletá rigidní profesorka (“postavte se a vysvětlete mi, proč máte na mé hodině rozvázanou tkaničku od boty“…), takže mám k latině odstup i když se mi hodila např. při cestování stopem po Itálii (spoustě italských slov jsem rozuměla díky latině).
A nakonec ruština-tu jsem měla ráda na základní škole-líbily se mi písmenka azbuky a do budoucna myslím, že spolu s čínštinou se z ní stane perspektivní jazyk. A co vy, umíte čínsky ??
Tak já maturovala z angličtiny a z ruštiny-pokaždé za jedna. Ale kdeže mé znalosti jsou…. Hlavně tedy z té angličtiny. Ruštinu jsem dělala ještě na vejšce, profesor mně tenkrát přesvědčoval, ať si přidám ruštinu jako další obor…. Škoda, že jsem to tenkrát neudělala.
Jinak na gymplu jsem měla také latinu. A měla jsem ji fakt moc ráda. Za ty dva roky jsem se naučila dost slušně základy a ještě dneska z toho čerpám.(běžně např. “Avunculus equum ligneum portat…“ haha).
Ruštinu teď pravidelně procvičuju, protože připravuji k maturitě svou statečnou kamarádku, která si v našem věku dodělává maturitu….
Já jsem maturovala z angličtiny a němčiny, měli jsme oba jazyky povinné k maturitě a navíc jsem dva roky dělala francouzštinu, ale tu jen velice sporadicky. Manželovi pomáhám s angličtinou v práci, syn chodí na angličtinu, takže celou přípravu děláme spolu pouze v angličtině, aby si zvykl na otázky v cizím jazyce a uměl na ně reagovat.
Včera jsem měla trošku oživení, protože jsem pro manžela překládala tiskovou zprávu o aktivitách jejich podniku a světe div se, ze slovenštiny. Kde jsou ty časy, kdy jsme i na základce měli v čítankách slovenské články a coby děti jsem jim rozuměly. Dnešní děti už slovenštinu většinou berou jako cizí jazyk 🙁
Tak ruštinu je)sem měla moc ráda na škole, dodnes se mi tenhle jazyk líbí ( myslím tím pouze tu mluvu). Na základce a střední jsem se dohromady asi 8 let učila němčinu, dost si pamatuju, ale taky žádná sláva. No a teď na vejšce jsem byla donucená se učit na strá kolena angličtinu, což bylo pro mě úplně údšsný. Prostě ten jazyk ( i když je moc hezký a zvučný) nechápu a nepochopím.Závěrečnou zkoušku jsem udělala asi na poosmý a to tak, že mi profesorka nagličtiny suše oznámila, že ze mě stejně víc nedostane a nechce mě nechat propadnout kvůli jazyku, takže mi dala za 3 a jsem šťstaná.
Teď budu dělat přijímačky na další školu z němčiny, tak to tedy vůbec nevím, jak zvládnu, moc jsem si při přihlašování věřila, ale je toho moc, tak to vidím bledě.
Jinak čínsky bych se klidně učila, asi zajímavý jazyk, jen nevím, jak daleko bych došla….
Ahoj Marillo, jsi dobrá… Já tak nějak zakrněla 🙂 Němčinu jsem se učila asi 3 roky a byť mi vcelku šla, nebavila mě, takže jsem jí nechala a věnovala se spíše angličtině. Učila jsem se ji, byla jsem dobrá, odmaturovala jsem za 1 a svatosvatě si slibovala, že budu určitě pokračovat… Jako jazyk se mi velmi líbí, ale nebýt toho, že si už 16 let píšu s jedním známým z anglického Coventry, tudíž jsem nucena sesmolit asi 3 dopisy ročně (a je to docela porod), asi by má angličtina už brzy zašla na úbytě… Ruštinu nemám ráda,i když mi taky šla (s jazyky jsem opravdu problémy neměla)- a tím to hasne. Ale jelikož bydlíme blízko polských hranic, polštině minimálně rozumím 🙂 Jsem úplně hrozná a stále si říkám, že JEDNOU se do té angličtiny obuju pořádně… 🙂
Já mám moc ráda angličtinu, celou gramatiku mám probranou asi 3x, kolikrát jsem na kurzech a ve škole jela od začátku ani nevzpomínám. Ted chodím u nás v našem pidi městečku na kurz do třídy “pokročilí“-jsme pokročilí do té míry, že jsme právě začali probírat min. čas slovesa “to be“ :))
Je mi trochu trapné, že jsem před ostatními tak napřed, ale je to pro mě aspoň příležitost vypadnout jednou týdně z domu, navíc s takovým “ušlechtilým“ cílem 🙂
Němčinu mi zněchutila učitelka na gymplu, která nejen že vypadala jako obří vězeňská dozorkyně,ale používala i brutální praktiky (tahání za jemné vlásky na krku a hrubé oslovování příjmením “Šmíďáku“, ..) , v kombinaci s německým jazykem mi to dodnes nahání hrůzu.
Latinu učila snad stoletá rigidní profesorka (“postavte se a vysvětlete mi, proč máte na mé hodině rozvázanou tkaničku od boty“…), takže mám k latině odstup i když se mi hodila např. při cestování stopem po Itálii (spoustě italských slov jsem rozuměla díky latině).
A nakonec ruština-tu jsem měla ráda na základní škole-líbily se mi písmenka azbuky a do budoucna myslím, že spolu s čínštinou se z ní stane perspektivní jazyk. A co vy, umíte čínsky ??