Archivované diskuze jsou určeny pouze ke čtení.
Máte zkušenost s lékařem - cizincem?
Holky,
zajímal by mne Váš názor na lékaře cizince.
Ošetřoval nás někdy lékař, který nebyl Čech?
Byly jste s ním spokojené?
Jaký máte názor na to, že můžete v nemocnici potkat lékaře jiné národnosti – Ukrajince, Slováka, Pákistánce?
Já jsem za svůj 5 týdenní pobyt v nemocnici měla tu čest potkal se s několika lékaři cizinci a nevím…
Nejsem rasista ani nemám xenofobní názory, je mi jedno jak lékař vypadá a odkud je, mě vadila jediná věc – že neuměli česky. Teda, neuměli – kdyby to byla prodavačka, která takto česky umí, tak jí budu obdivovat, jak krásně se naučila česky, ale u lékaře mi to přišlo málo.
Příklad: vizita, lékař fešák – Pákistánec. Česky rozumí to je evidentní, ale jeho hláška: Sitrá budé welkej wizit a vy uvidět co dál je pro mě nezapomenutelná.
A to se hodně snažil, aby mu bylo rozumět.
Ještě jsem se setkala se Slováky, ti se snažili o češtinu, ale i když jim to ujelo, samozřejmě jsem jim rozumněla.
A pak jsem ještě narazila na nějakého Araba, který mluvil fakt dobře, ale měl malou slovní zásobu. Normálně mluvil a občas to prokládal slovy: takový tó, víte co?
Tak jsem si tak říkala, co chtějí naši lékaři dělat v Německu. Sice musí mít složené nějaké zkušky z němčiny, ale výše jmenovaní lékaři taky určitě skládali nějakou zkoušku z češtiny a neměla jsem z nich zrovna nejlepší pocit.
Abych nebyla špatně pochopena, nestěžuju si, kdyby bylo nejhůř, chtěla bych samozřejmě zavolat doktora s kterým se domluvím, ale přišlo mi to prostě takový zvláštní.
Ahoj, trochu od věci. Jelikož mne tu všichni znají, nechci kompromitovat onoho zdravotníka, který byl včera u nás na návštěvě. Proto zůstanu anonymní.
Z naší nemocnice odchází 56 lékařů. Všichni hromadně podali výpověď a všichni jsou cizinci. Drtivá většina Slováků.
Naopak se vrátil jeden Čech z Německa i s paní, která je také lékařka. Byli tam 5 let, a přesto se vrací zpět. Dle jeho slov. Tady si udělal své směny a bylo. Tam byli od rána do večera, a pokud chtěli nějaké slušné peníze, pomalu sloužili nepřetržitě. Údajně byli rádi, že si na 4 hodiny mohli lehnout. Jelikož chtějí děti a nechtějí, aby jim je, vychovávali chůvy a oni je znali jen z fotek, vrátili se.
Jinak lékaři jsou i v naší nemocnici, tedy byli, cizinci. A zkušenost z gyn. a porodního. Byli lepší než jedna Češka, které všichni říkali sadista. V nemocnici si ji přehazovali z oddělení na oddělení jako horký brambor. A pacienti si jen stěžovali. Já jsem ji přijala bez předsudků, neb neodsuzuji, jen podle: jedna paní povídala. Ovšem také jsem musela změnit názor a požádat o jiného lékaře.
Nad tímhle tématem se zamýšlím, snad bych se k němu i chtěla vyjádřit obšírněji.
Tak jen co mě teď napadlo při čtení Virenky – nejsem si tedy jistá, jak je to s latinou dnes, nicméně konstatuji, že táta díky ní pasivně dost dobře rozumí ve více jazycích. Angličtinu a němčinu taky studoval (ale již dlouho nepraktikuje), rozumí jim. Rozumí v základech třeba i francouzštině. Myslím, že kdyby se na vybraný jazyk zaměřil, neměl by problém.
NO a manžel byl v Itálii, měl úraz a byl v nějakém “zapadlém“ městečku v nemocnici. Anglicky či německy se díky své “vybavenosti“ a vybavenosti ošetřujících zdravotníků nedomluvil. Leč sklouzli opět do latiny (i když manža měl pocit, že je v tomto směru “vybavenější“ – ale kdoví jak to bylo).
Jinak konstatuji, že tady u nás je hodně Slováků (nejen mezi doktory). Mezi doktory sleduji snahu mluvit česky (i když prostě ten přízvuk já slyším furt, ale nevadí mi to).
Zato někteří jiní (spíš jiné) se o češtinu ani nesnaží.
(Holkám už doma občas pouštíme pohádky či filmy na Slovákách, ať si zvykají. Sice si pak ten film tak neužiju, protože pořád něco konzultujeme, ale budou do budoucna vybavené).
Za mě, cizinci mě parkrát ošetřovali, už za komunistů, pamatuju na skvělého libanonského doktora, který i po desítkách let tady měl přízvuk a nebylo mu ideálně rozumět – vyvažovalo to ale jeho velké charisma a všechny pokyny se pochopit daly, když člověk díky jeho záři nebyl sevřený strachem či respektem… moje zkušenost je, že největší problémy mají děti a důchodci, ti potřebují i velmi pomalý a důkladný přístup v hovoru v češtině, mnoho starších pacientek si stěžuje, že špatně rozumí i slovenštině… Čistě osobní poznámka, lépe se cítím ošetřena cizincem s nedokonalou jazykovou výbavou, než důchodcem nad 80 let. Tam ta horší srozumitelnost je často také.
Nemyslím, že by všichni avizovaní doktoři měli odcházet do ciziny, část chce prostě pryč z nemocnice, kde jsou jako nevolníci. Přesto, angličtina i němčina jsou výrazně snadnější jazyky, navíc většina doktorů jeden z těchto jazyků na dobré konverzační úrovni již ovládá. Podobné úvahy by byly asi na místě například u francouzštiny, která je obtížností a snad i výslovností srovnatelná. V němčině i angličtině myslím nejsou problémy vůbec takové.
Nemám žádnou energii ke komentáři situace, já dělám v malé nemocnici a tudíž tyhle teď vytažené problémy jsou pro mě reálné už roky. Plat tabulkový jsem neměla nikdy, o penězích to pro mě nikdy nebylo. Ale strašně se zhoršilo to ostatní, ubylo lidí na oddělení, nejen vzájemná pomoc, ale není ani od koho se učit, s kým provést náročné výkony, je totálně rozvorané vzdělávání. Pravidla nejsou vůbec jasná, nikdo nezná odpověď. Řeším 2,5roku něco kolem mé specializace a nikdo mi zatím nebyl schopen dát odpověď. Tudíž nevím, za jakých okolností vlastně mohu pracovat, jestli neporušuju pravidla… Nevěřím, že by doktoři hromadně odcházeli kvůli penězům, zato velmi chápu, že nechtějí nést tu tíži problémů za mnoho dalších odcházejících kolegů. Ti, co zůstanou, to budou mít o stovky procent těžší, a bude ještě stále hůř. Mě osobně hořce pobavil komentář ministra – reálně se uvažuje vytvořit zákonný podklad, urychleně schválit a lékařům zákonem práci nařídit… Pokládám to za možné… Vivat svoboda….
Lussy, máme jednoho kamaráda, který je lékař a je to Arab. Česky mluví s přízvukem, ale gramaticky dobře a slovní zásobu má podle mě výbornou, vedli jsme spolu nejednu debatu na různá témata a nikdy jsem neměla pocit, že by byla nějaká jazyková nejistota (a už vůbec ne bariéra).
Z kolejí jsem znala pár studentů medicíny, kteří mluvili na různé úrovni, ale ne všichni tady chtěli po studiích zůstat.
Tomu kamarádovi bych se svěřila s naprostou důvěrou, je to precizní člověk, který má výborný postřeh a pozorovací schopnosti, je spolehlivý, prostě má plno vlastností, které jsou pro jeho povolání pozitivním vkladem.
Pokud by dotyčný lékař opravdu neuměl česky, vadilo by mi to, ale nikdy jsem se s tím nesetkala. Vlastně se Slovákem, který se o češtinu ani nesnažil, což sice nechápu, když tady chce žít, ale nevadí mi to.
Nemám zkušenosti s lékaři cizinci. Z budoucnosti mám ale obavy. Naši lékaři odejdou a přijdou ti “z třetích zemí“? Určitě výuka u nich probíhá jinak, zvyky jiné, léky jiné.. přesně, jak to píšete. Hodně mě zaskočil novoroční projev pana prezidenta. Lékaři si nemají co vynucovat a proto jim nevyhovíme a nepřidáme a oni bez své matičky vlasti v cizině zahynou, kdežto vlast se bez nich kráásně obejde. Padl na mě smutek. Můj muž je jiného názoru. Peníze nejsou pro nikoho, proč by měly být pro lékaře? Ale proč jsou pro politiky? Květinová výzdoba (složená z desítek strelicií a orchidejí)při novoročním projevu o nutných úsporách na všech frontách musela stát nejmíň měsíční plat jedné sestřičky:-(
Peťko, tak to teda nemáš moc dobré zkušenosti s cizinci……..já zatím asi měla štěstí, já totiž minimálně chodím k lékařům a mé děti taky, v nemocnici nebyly ještě ani jednou, takže tukám, aby to tak zůstalo i nadále:-)
Lussy, já mám bohužel špatné zkušenosti.
Za prvé je opravdu velmi nepříjemné, když potřebujete něco lékaři vysvětlit a on nechápe, co říkáte. Vysvětlujete mu problém pomocí všech dostupných a nedostupných technik komunikace, sestřička s vypětím všech sil vyhledává příslušná slovíčka ve slovníku tlustém jak led v Antarktidě a vy máte pocit, že tudy teda cesta opravdu nepovede. 🙂
A za druhé mám zkušenosti, že lékaři – cizinci neznají “naše“ léky. Nemají s tím zkušenosti, píší chybné dávkování.
Když mi lékař, jehož jméno nešlo vyslovit ani sestřičce napsal lék pro dítě s dávkováním pro dospěláka a ještě takový, který se u nás neordinuje už několik let, pak je asi něco špatně.
Samozřejmě nemůžu házet všechny do jednoho pytle. Osobně je mi to líto, protože si myslím, že naše zdravotnictví je na skvělé úrovni. Pokud opravdu lékaři odejdou a přijde většina mladých, nezkušených, pak úroveň půjde hodně dolů.
*Každý lékař, který získá titul a dokončí VŠ, ještě není lékařem.*
Lussy, já jsem se tady u nás v nemocnici taky setkala s cizinci, snad s arabem, s ukrajinkou a slováci úplně normálně, jak češi:-)
Arab doktor byl moc příjemnej, dokonce uměl pěkně česky a dal mi dohromady rameno………tady si nemůžu stěžovat, rozuměla jsem a to je hlavní……a dokonce byl moc hezkej:-)
Jinak se slovenkama jsem se potkala na porodním, na gynekologií a taky jsem jím rozuměla, mluvili slovensky……..já s tímhle nemám problém, vždycky se dá nějak domluvit, i když taky kolikrát jsem zapochybovala zda tahle česká řeč u zkoušek stačí…….důležité je, že umí vyléčit a pomoc nám nemocným.
Zrovna v pátek jsem četla u nás v regionálním deníku, kolik má sem k nám do nemocnice nastoupit cizinců, čeština nic moc a ještě si dělá srandu z toho, že u nich v kmeni zrovna toho doktora považují za kanibala, páč rád řeže lebky/ neurolog/……..tak prý doufá, že ho tady za kanibala považovat nebudou a ukáže, že to umí…………oni se sem v podstatě těší, u nich nemají podmínky/prý jsou rádi, že k ním tak 2x za týden někdo dojde na ošetření/ a nemají k tomu vybavení………zubař a používá prý i kladivo…………takže uvidíme, jak tohle dopadne, snad to kladívko nebudou používat i nás na zoubky:-)
Holky,
zajímal by mne Váš názor na lékaře cizince.
Ošetřoval nás někdy lékař, který nebyl Čech?
Byly jste s ním spokojené?
Jaký máte názor na to, že můžete v nemocnici potkat lékaře jiné národnosti – Ukrajince, Slováka, Pákistánce?
Já jsem za svůj 5 týdenní pobyt v nemocnici měla tu čest potkal se s několika lékaři cizinci a nevím…
Nejsem rasista ani nemám xenofobní názory, je mi jedno jak lékař vypadá a odkud je, mě vadila jediná věc – že neuměli česky. Teda, neuměli – kdyby to byla prodavačka, která takto česky umí, tak jí budu obdivovat, jak krásně se naučila česky, ale u lékaře mi to přišlo málo.
Příklad: vizita, lékař fešák – Pákistánec. Česky rozumí to je evidentní, ale jeho hláška: Sitrá budé welkej wizit a vy uvidět co dál je pro mě nezapomenutelná.
A to se hodně snažil, aby mu bylo rozumět.
Ještě jsem se setkala se Slováky, ti se snažili o češtinu, ale i když jim to ujelo, samozřejmě jsem jim rozumněla.
A pak jsem ještě narazila na nějakého Araba, který mluvil fakt dobře, ale měl malou slovní zásobu. Normálně mluvil a občas to prokládal slovy: takový tó, víte co?
Tak jsem si tak říkala, co chtějí naši lékaři dělat v Německu. Sice musí mít složené nějaké zkušky z němčiny, ale výše jmenovaní lékaři taky určitě skládali nějakou zkoušku z češtiny a neměla jsem z nich zrovna nejlepší pocit.
Abych nebyla špatně pochopena, nestěžuju si, kdyby bylo nejhůř, chtěla bych samozřejmě zavolat doktora s kterým se domluvím, ale přišlo mi to prostě takový zvláštní.